Write an infinite span but will you reach the essential?
who has guaranteed man distills from speech the essential?
the talking cure came with Freud with Buddha the sitting cure
if the writing cure can work it won't screech the essential
whether writing sitting or talking frankness grows subtle
self-deception would wan with lying bleach the essential
the darkness around offers ground for genuine growing
where the branch has a plan anon the peach proves essential
the blank slate if ready for showtime one could enjoy this
on the back of a fan black brushes teach the essential
the temptations of love and religion few can escape
baldly lying you stand and blithely preach the essential
the rhetoric of the line differs from that of the dot
even emptiness can brightly beseech the essential
divine dispensation considers every condition
whether fire or pan he shares with each the essential
does the world spring from nothing? nothing's nothing to sneeze at
neither water nor land have taught the beach the essential
the waves are called endless maybe this sounds hyperbolic
in eternity's grand conceit we touch the essential
another day dawns the city growing familiar
when among humankind consciousness meets the essential
has Raphael's poetry struck a quaint moving target?
now the heart not the hand begins to leech the essential
========
written at Laxmi Nagar (Delhi)
Thursday, May 1, 2008
ghazal: "when the branch has a plan"
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
3 comments:
I am surprised to see somebody writing ghazal in English! It's possible as many have written in Gujarati, I guess.
Keep up the good work.
Do you follow the "chhand" in Ghazal?
Long-belated thanks for your note, Parul. (I was, for a long time, very negligent of this blog; perhaps I'll now amend my ways.)
Yes, the ghazal has, in recent years, been making some headway into English-language poetry. For myself, it's now the main form I'm focusing on (though I do write in other forms from time to time).
Regrettably, I'm not aware of the term "chhand." Can you perhaps explain the word? [Googling, alas, simply brings me things like this: "CHAND PAROSA HAI (GULZAR) ALBUM NAME.]
For -- equally regrettably -- I am (sad to note) illiterate vis-a-vis Urdu. What I know about ghazal form has been (gradually) grasped despite this considerable, initial limitation.
cheers,
d.i.
Post a Comment